「京医4名、阪医4名合格講師」による受験対策講座(577)
学校革命=スクールレボリューション(266)
〇1997年度、京大和訳の単語
tramp 重い足取りで歩く
resolution 決意
astronomer 天文学者
celestial 天上の
optics 光学
球児の“丸刈り集団”を見た外国人「日本のヤクザでは…」同じ髪型=チームがまとまる“幻想”は消えるか? 「丸刈り訴訟」から慶応の優勝まで
When I was working at a junior high school in the U.S., I showed my students a snapshot of a Japanese school.
I was asked, "Is this prison or military?"
I was asked. In the general sense of Americans, "what to wear" is an important human right, even in schools and factories, so uniforms do not exist.
Only prisoners or military personnel are restricted from such human rights. The same goes for shaved heads. It is impossible for a school or a company to decide what kind of hairstyle to wear. Therefore, it is only natural that the shaved head at Koshien should be abandoned, just as they abandoned the chonmage when they "civilized" the country.
大山田「陽だまりの丘」一号館
アメリカの中学校で勤務している時に、生徒に日本の学校の様子を撮影したスナップ写真を見せたら
「これは刑務所か軍人か?」
と、尋ねられた。アメリカ人の一般的な感覚では、学校や工場と言えども“何を着るか”は大切な人権だから制服は存在しない。
そういう人権が制限されるのは、囚人か軍人くらいのもの。坊主頭も同様。どんな髪型をするかを学校や会社が決めるなんて、ありえない。だから、甲子園の坊主刈りというのも“文明開化”でチョンマゲを放棄したように放棄するのが当然なのだ。
★当塾の医学部合格実績★
京大医学部医学科4名(2022, 2016, 2014, 2013)
阪大医学部医学科4名(2023-3名、2014)
名大医学部医学科2名(2018, 2013)
慶応医学部医学科2名(2019, 2018)
高木繁美。「高木教育センター」塾長。
名古屋大学卒業後、アメリカユタ州で中学校教師をした後、帰国。英検1級、通訳ガイドの国家試験、国連英検A級、ビジネス英検A級などに合格。京大二次試験を7回受けて出題傾向を調査。英語81%、数学70%の正解率。少林寺拳法二段。ジャッキー・チェンの前でヌンチャクを披露したことが自慢。「私の京大合格作戦」(エール出版)2020年度版から2022年度版に漫画化されて掲載。チャットワークを用いた質問無制限の通信添削を全国の難関校受験生対象に募集中。「高木教育センター」検索。桑名「陽だまりの丘」で指導中。